أثناء فعاليات الاحتفالية الرسمية لاستقلال الجزائر في الذكرى الـ61، تم تداول مقطع فيديو يظهر الرئيس الجزائري عبد المجيد تبون ورئيس أركان الجيش الجزائري سعيد شنقريحة وهما يرددان كلمات النشيد الوطني الجزائري والجزء المتعلق بفرنسا بشكل خاص.
ويذكر أن الجزء المشار إليه يقول “يا فرنسا قد مضى وقت العتاب.. وطويناه كما يطوى الكتاب.. يا فرنسا إن ذا يوم الحساب.. فاستعدي وخذي منا الجواب”.
قبل صدور المرسوم الرئاسي في مايو/أيار 2023، تم تداول قصة تتعلق بالنص المحذوف في النشيد الوطني الجزائري الذي يهاجم فرنسا بشكل محدد، حيث أنه في عام 1962، أثناء توقيع اتفاقيات “إيفيان” بين فرنسا والجزائر، طلب الوفد الفرنسي حذف الجزء الثالث من النشيد الذي يتعلق بفرنسا، لكن لم يتم الموافقة على طلبهم.
وفي ثمانينيات القرن الماضي، تم حذف المقطع الوعيد لفرنسا من النشيد الوطني، لكن تمت إعادة إدراجه في عام 1995. وفي عام 2007، تم حذف المقطع الثالث نهائيًا من الكتب المدرسية، مما أثار استياءًا في الجزائر. وفي عام 2023، أُعيد إدراج المقطع الثالث إلى النشيد الوطني الجزائري بقرار من الرئيس الجزائري الحالي عبد المجيد تبون.
من الجدير بالذكر أن حادثة وفاة شاب جزائري في نانتير في يونيو 2023 تسببت في احتجاجات وأعمال شغب في فرنسا، وتمت تغطيتها بشكل واسع في الأخبار.
وتأتي إعادة إدراج النص المحذوف الذي يهاجم فرنسا في النشيد الوطني الجزائري كخطوة تاريخية تهدف إلى إبراز الاستقلال والكرامة الوطنية للجزائر، وتأكيداً على تاريخ الجزائر والصراع الذي خاضته للحرية والاستقلال.
ويتضمن النشيد الوطني الجزائري عبارة “يا فرنسا إن ذا يوم الحساب فاستعدي وخذي منا الجواب”و “يا فرنسا قد مضى وقت العتاب، وطويناه كما يطوى الكتاب”، حيث تضاربت المعلومات بشأن إعادة إدراج المقاطع بالنشيد بعد “حذفها” سابقا.
ويحدد المرسوم الجديد ظروف الأداء الكامل أو الجزئي للنشيد الوطني وشروطه، وكذلك التوليفتين الموسيقيتين الكاملة والمختصرة اللتين تعزفان في الحفلات الرسمية.
وتطالب فرنسا بحذف المقاطع لكن الجزائرين متمسكون بها وبعتبرون أن المقصود بها هي فرنسا الاستعمارية وليس فرنسا الدولة.
وخلال تصريحاتٍ لها لقناة LCI الفرنسية، في 16 يونيو/حزيران 2023، قالت الوزيرة كاترين كولونا إن هذا النشيد تجاوزه الزمن، وأضافت: “لا أريد التعليق على نشيدٍ أجنبي، لكنه كُتب عام 1956، في سياق وظرف الاستعمار والحرب، ويتضمن كلمات قوية تعني فرنسا”.
🔴Interview exclusive
➡Concernant le couplet anti-France de l'hymne national algérien
🗣️"Je ne veux pas faire de commentaire sur un hymne étranger. Il faut replacer ça dans son contexte […] Cela paraît un peu à contretemps" : @MinColonna à @DariusRochebin.
📺#La26 pic.twitter.com/Fo3dXlpi1r— LCI (@LCI) June 16, 2023